top of page

Eksploruję, tłumaczę i opisuję
świat hiszpańskojęzyczny
Wspieram rozwój osobisty

Kilka słów o mnie 

Od tzw. "zawsze" rozwój osobisty, intelektualny oraz eksplorowanie bogactwa świata są moim sposobem na życie. Realizuję się równolegle na dwóch ścieżkach zawodowych: filologicznej oraz psychologicznej.

Jestem absolwentką Filologii Hiszpańskiej Instytutu Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich Uniwersytetu Warszawskiego oraz doktorem nauk humanistycznych UW (rozprawę dr obroniłam w wieku 27 lat i był to jeden z najszybciej obronionych doktoratów na warszawskiej Neofilologii). Ukończyłam także z oceną bardzo dobrą studia podyplomowe w zakresie integracji europejskiej w Centrum Europejskim UW. Przez pół roku studiowałam również amerykanistykę oraz ekonomię w języku angielskim. Ponadto odbyłam roczne studia na Universidad Complutense w Madrycie (filologia hiszpańska) oraz na Universidad Veracruzana w Xalapie w Meksyku (akademia sztuk pięknych). Jestem także absolwentką studiów podyplomowych na temat Azji na Universidad Nacional Autónoma de México (online). Aktywnie uczestniczę w programie Erasmus dla wykładowców, m.in. prowadziłam zajęcia w Hiszpanii, Portugalii, we Włoszech oraz w Turcji. Kilkakrotnie wygłaszałam różnego rodzaju prelekcje na zaproszenie instytucji meksykańskich, w tym jako visiting lecturer. Regularnie biorę udział w konferencjach hispanistycznych oraz projektach naukowych, często pozaeuropejskich (USA, Japonia, Korea, Australia, Tajlandia), dzięki czemu mam pełniejszą wizję działalności i pracy hispanistów i latynoamerykanistów z różnych kręgów kulturowych.

 

Pracą rozwojową intensywnie zajmuję się od 7 lat. W 2017 roku skończyłam roczny kurs trenerski w Collegium Bobolanum w Warszawie. Ukończyłam także z wyróżnieniem studia magisterskie z psychologii na Uniwersytecie Humanistycznospołecznym SWPS.  Aktualnie realizuję roczne studia podyplomowe na WSB-NLU. Ponadto mam za sobą pełny cykl kształcenia w nurcie podejścia skoncentrowanego na rozwiązaniach (III stopnie) w akredytowanym ośrodku Centrum PSR (https://www.centrumpsr.eu/). Zrealizowałam także program TSR w języku hiszpańskim, Intervención sistémica breve centrada en las soluciones, zorganizowany przez kataloński Institut d'Estudis de la Sexualitat i la Parella, a także kwartalny kurs The Science of Well-Being Uniwersytetu  Yale, dziesięciotygodniowe zajęcia De-Mystifying Mindfulness, realizowane przez Uniwersytet w Lejdzie oraz sześć tygodni warsztatów Healing with the Arts, firmowanych przez Uniwersytet Florydzki (online). Regularnie uczestniczę w rozmaitych dodatkowych krótszych kursach i warsztatach dokształcających (w sumie kilkaset godzin zajęć). Należę do Polskiego Stowarzyszenia Terapeutów Terapii Skoncentrowanej na Rozwiązaniach oraz European Brief Therapy Association.

Aktywnie promuję ideę uczenia ustawicznego i samorozwoju przez całe życie. Eksperymentuję z kilkunastoma językami obcymi, grą na pianinie i ukulele, trochę maluję i rysuję, od czasu do czasu biegam i próbuję swoich sił w boksie, jodze i kalistenice. Przez 5 lat poznawałam tajniki filmu dokumentalnego w ramach grupy Dokumentarium DK "Śródmieście". Czasem fotografuję (Olympus OM-D EM-10 II). Odwiedziłam prawie 60 krajów na 6 kontynentach, w tym ponad 20 razy Hiszpanię i Meksyk.

Jestem licencjobiorczynią i główną organizatorką TEDxMarszałkowska.

Więcej: LinkedIn

Eksploruj ze mną świat hiszpańskojęzyczny bądź pracuj ze mną rozwojowo

Zapraszam do zapoznania się z moimi licznymi projektami! Oferuję usługi tłumaczeniowe, przede wszystkim tekstów marketingowych, komercyjnych oraz literackich. Można ze mną również doskonalić język hiszpański: uczę osoby w każdym wieku i na każdym poziomie zaawansowania. Pasjonatów kultury meksykańskiej oraz poezji wielojęzycznej zapraszam do lektury swoich książek oraz udziału w warsztatach specjalistycznych w ramach Escuela Mexicana Abierta. Osoby zainteresowane wartościowym samorozwojem zachęcam do udziału w zajęciach z pisania rozwojowego i kreatywnego Rite2Write oraz do rozwoju dzięki mentoringowi oraz konsultacjom rozwojowym. Osoby żądne przygód zapraszam do wspólnego podróżowania. Szczegóły znajdują się w zakładkach u góry strony. 

Pragnę podkreślić, iż język hiszpański nie jest jedynie językiem mojej pracy i edukacji. To język mojego odczuwania i myślenia. Wszystkie moje dotychczasowe książki, w tym tomiki poezji, piszę po hiszpańsku. Tym, co wyróżnia mnie na tle innych latynoamerykanistów-akademików oraz fascynatów Ameryki Łacińskiej – podróżników i bloggerów - jest nieustanne łączenie tych dwóch wizji życia. Nie jestem ani oderwanym od świata pracownikiem naukowym, ani "hipiską", która podróżuje po świecie, by odnaleźć siebie. Każda podróż jest przyczynkiem do dodatkowych badań w terenie, udziału w konferencjach bądź organizacji spotkań kulturalnych. Z drugiej strony, nie interesuje mnie pisanie na "bezpieczne", wielokrotnie opracowywane tematy. Wolę eksplorować tematy niekanoniczne, niemainstreamowe, w sposób dostępny także dla laików. Przez wiele lat zajmowałam się młodą sztuką meksykańską, następnie obrazem przemocy w sztuce meksykańskiej oraz narkokulturą. Jestem autorką pierwszego poza Meksykiem meksykańskiego narkosłownika. Prawdopodobnie jestem jedyną hispanistką w Polsce zajmującą się azjatyckimi wpływami kulturowymi w Meksyku – jest to aktualny temat moich zainteresowań.

Nigdy nie lubiłam ani nie korzystałam z życiowych "gotowców"; zwykle wybierałam eksplorowanie i kreowanie. Prowadziłam m.in. pierwsze w Polsce kursy e-learningowe na Uniwersytecie Warszawskim na temat kultury latynoamerykańskiej i meksykańskiej oraz pierwsze w naszym kraju zajęcia z języka hiszpańskiego bazujące tylko i wyłącznie na utworach muzycznych w ramach Uniwersytetu Otwartego UW. Aktualnie zajmuję się relacjami między Meksykiem a Azją Wschodnią, prawdopodobnie jako jedyna filolożka hiszpańska w Polsce. Byłam także współorganizatorką pierwszej międzynarodowej konferencji zorganizowanej w naszym kraju na ten temat.

Nie wybieram utartych ścieżek – wolę tworzyć mosty tam, gdzie ich jeszcze nie ma. Zupełnie nie interesują mnie "glamour" i powierzchowność: wierzę w rozwój intelektualny, ciężką pracę i jej społeczną użyteczność. Wielokrotnie pracowałam jako wolontariuszka, regularnie realizuję projekty pro publico bono. W Meksyku - z dziećmi ulicy. W Polsce prowadziłam kursy kreatywnego pisania na podstawie literatury latynoamerykańskiej w nieistniejącym już areszcie na Rakowieckiej. Od 8 lat organizuję TEDxMarszałkowska na licencji prestiżowej konferencji TED. 

"Maja do wszystkiego w życiu podchodzi aktywnie, każda sfera rzeczywistości, którą dojrzy, zostaje przez nią zdobyta

i zagospodarowana, i to w taki sposób, aby mogli w niej uczestniczyć inni. To osoba, która wspina się bez patosu ani udręki na każdą górę i umieszcza tam chorągiewkę z niezwykle trwałego materiału" - Magdalena, współpracowniczka z Uniwersytetu Warszawskiego.

Contact
bottom of page